Soupe A La Jambette: Exprimer Le Regret – Califrenchlife
Plat familial et convivial. On aime le préparer tout au long de l'hiver et de l'automne Ingrédients 6 personnes Matériel Préparation 1 La veille, faites tremper les haricots dans un grand bol d'eau froide puis réservez. 2 Epluchez les légumes, lavez-les puis coupez-les en dés (sauf les poireaux et le choux). Fendez les poireaux puis coupez-les en tronçons de 5 cm de long. Coupez le demi chou en deux puis en lanières de 2 à 3 cm dans le sens de la largeur. 3 Mettez les viandes, les légumes et les haricots dans une grande marmite et recouvrir de bouillon pour qu'il arrive 4 cm au dessus de la préparation. Portez à ébullition puis retirez l'écume. Quand il n'y a plus d'écume, baissez le feu et faites mijoter pendant 2 heures. 4 Mixez une partie des légumes, du lard et du bouillon pour faire une soupe. Servez avec le reste des légumes et de la viande. Conseils Un grand classique de la cuisine française. Soupe a la jambette definition. Commentaires Idées de recettes Recettes de la soupe au lard
Soupe A La Jambette Definition
3 messages • Page 1 sur 1 Le top des recettes en vidéo -angia- Membre Hyper Génial Messages: 867 Inscription: 18 déc.
Voici une bonne soupe bien de chez Nous « les Ch'tis » qui se transmettait de Mères en Filles. Cette bonne soupe tient bien au corps l'hiver et elle rassasiait bien les Mineurs qui pouvaient prendre un thermos de soupe et une bonne gamelle de rassacache pour leur casse-croûte Merci Maman!
La règle d'orthographe « des expressions suivies du subjonctif » est sans doute la plus utilisée de la langue française. Rien que dans ce texte qui fait «? », elle est utilisée à «? ». Si la faute d'orthographe «» avait été faite dans ce texte, il comporterait «? ». Autant dire que cette faute n'est pas anodine. Découvrez la règle ci-dessous: Pourvu que tu aies raison! Les expressions suivies du subjonctif: règles Il y a trois expressions qui sont toujours suivies du subjonctif. Ce sont: • « A moins que » signifie « sauf si »; • « Dommage que » est utilisé pour exprimer un regret; • « Pourvu que » est l'expression utilisée pour exprimer un souhait. Par contre, « dommage si » est suivi de l'indicatif. Les expressions suivies du subjonctif: exemples • Tu ne dois pas manger des haricots verts à moins que tu aies l'autorisation de ton médecin; • C'est dommage que tu ne sois pas là, on aurait pu regarder ce film ensemble; • J'ai envie d'aller à la plage, pourvu qu'il fasse beau demain; • Ce sera vraiment dommage si l'association cesse d'exister; • Dommage pour toi si tu ne fais pas ce que je te dis.
Dommage Que Subjonctif Du
Discussion: Dommage que + subjonctif ou indicatif? (trop ancien pour répondre) Pablo 2006-10-05 03:50:47 UTC Dit-on « Dommage que vous n'êtes pas ici » ou «Dommage que vous ne soyez pas ici »? Merci pour votre clarification. Clotilde Chaland 2006-10-05 05:21:01 UTC Post by Pablo Dit-on « Dommage que vous n'êtes pas ici » ou «Dommage que vous ne soyez pas ici »? Dommage que vous ne soyez pas ici. 2006-10-05 13:10:21 UTC Post by Clotilde Chaland Post by Pablo Dit-on « Dommage que vous n'êtes pas ici » ou «Dommage que vous ne soyez pas ici »? Dommage que vous ne soyez pas ici. Merci! Continuer la lecture sur narkive:
— Cil à qui il avrad le damage fait ( Lois de Guill. 5) — Fust i li reis, n'i eüssions damage ( Ch. de Rol. LXXXV) — Mout grant domage lui est apareüt ( ib. CL) — De ceus de France, il fait mult grant damage ( ib. CCXLIX) XIIe s. — Grant daumage ( Ronc. p. 14) — À maint amant [ils] ont fait ire et damage ( Couci, XIX) — Car je n'i voi mon prou ne mon domaige ( QUESNES Romancero, p. 85) — Noveles.... De duel et de demage et de confusion ( Sax. XIV) — Bien a creü li rois conseil de son damage ( ib. XXVI) —.... Ce seroit trop vilains gens, Qui feroit d'un domage deus ( CRESTIENS DE TROIES dans HOLLAND, p. 269) XIIIe s. — Si lor avint uns grans domages.... ( VILLEH. LX. ) — Dont ce fu moult grant damage, quar moult estoient preudome et vaillant durement ( VILLEH. XXI) — Et aussi n'entendons noz pas que le baillix doie estre trop soufrans en cose qui porte damace ne despit à son seigneur ne à soi ( BEAUMANOIR 19) — Por ce met on serjans à ses bestes garder que elles ne voisent en damace, ne en forfet ( BEAUMANOIR XXIX, 4) — Garder de damache ( BEAUMANOIR 70) — Grant doumage nous firent au partir, de ce que ils bouterent le feu en la fonde [bazar], là où toutes les marchandises estoient et tout l'avoir de poiz [objets qui se vendent au poids] ( JOINV.