1 Rois 3 9 18 — Lampe Et Ampoule Pour Nec Np310
Sans cela, qui est capable de gouverner un peuple si important? » Reina-Valera 9. Da pues á tu siervo corazón dócil para juzgar á tu pueblo, para discernir entre lo bueno y lo malo: porque ¿quién podrá gobernar este tu pueblo tan grande? Louis Segond 1910 9. Accorde donc à ton serviteur un coeur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal! Car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux? Traduction Œcuménique de la Bible (2010) 9. Il te faudra donner à ton serviteur un cœur qui ait de l'entendement pour gouverner ton peuple, pour discerner le bien du mal; qui, en effet, serait capable de gouverner ton peuple, ce peuple si important? 1 Rois 3:9 Accorde donc à ton serviteur un coeur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal! Car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux?. » Les traductions disponibles Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix Inscription Newsletter Entrez votre adresse email pour vous inscrire à notre newsletter. L'Alliance Biblique Française Nos missions: traduction, transmission et solidarité.
1 Rois 3 9 18
27 Et le roi, prenant la parole, dit: Donnez à la première l'enfant qui vit, et ne le faites point mourir. C'est elle qui est sa mère. 28 Tout Israël apprit le jugement que le roi avait prononcé. Et l'on craignit le roi, car on vit que la sagesse de Dieu était en lui pour le diriger dans ses jugements.
1 Rois 3 9 1
8 Ton serviteur 05650 est au milieu 08432 du peuple 05971 que tu as choisi 0977 ( 8804), peuple 05971 immense 07227, qui ne peut être ni compté 05608 ( 8735) ni nombré 04487 ( 8735), à cause de sa multitude 07230. Detail - Traduction - Lire la bible. 9 Accorde 05414 ( 8804) donc à ton serviteur 05650 un coeur 03820 intelligent 08085 ( 8802) pour juger 08199 ( 8800) ton peuple 05971, pour discerner 0995 ( 8687) le bien 02896 du mal 07451! Car qui pourrait 03201 ( 8799) juger 08199 ( 8800) ton peuple 05971, ce peuple si nombreux 03515? 10 Cette demande 01697 07592 ( 8804) 01697 de Salomon 08010 plut 03190 ( 8799) 05869 au Seigneur 0136. 11 Et Dieu 0430 lui dit 0559 ( 8799): Puisque c'est là 01697 ce que tu demandes 07592 ( 8804), puisque tu ne demandes 07592 ( 8804) pour toi ni une longue 07227 vie 03117, 07592 ( 8804) ni les richesses 06239, 07592 ( 8804) ni la mort 05315 de tes ennemis 0341 ( 8802), et que tu demandes 07592 ( 8804) de l'intelligence 0995 ( 8687) pour exercer 08085 ( 8800) la justice 04941, 12 voici, j'agirai 06213 ( 8804) selon ta parole 01697.
1 Rois 3 9 15
who is able Exode 3:11, 12 Moïse dit à Dieu: Qui suis-je, pour aller vers Pharaon, et pour faire sortir d'Egypte les enfants d'Israël? … Exode 4:10-13 Moïse dit à l'Eternel: Ah! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n'est ni d'hier ni d'avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur; car j'ai la bouche et la langue embarrassées. … Jérémie 1:6 Je répondis: Ah! Seigneur Eternel! voici, je ne sais point parler, car je suis un enfant. Matthieu 3:11, 14 Moi, je vous baptise d'eau, pour vous amener à la repentance; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint-Esprit et de feu. … 2 Corinthiens 2:16 aux uns, une odeur de mort, donnant la mort; aux autres, une odeur de vie, donnant la vie. Et qui est suffisant pour ces choses? 1 Rois 3:9 - Bible Segond 21 :: EMCI TV. - 2 Corinthiens 3:5 Ce n'est pas à dire que nous soyons par nous-mêmes capables de concevoir quelque chose comme venant de nous-mêmes. Notre capacité, au contraire, vient de Dieu.
Ainsi il ne sera ni à moi ni à elle. 27 Alors le roi prononça son jugement et dit: Ne tuez pas l'enfant! Donnez-le à la première des deux femmes. C'est elle sa vraie mère. 28 Tout Israël apprit le jugement que le roi avait prononcé et tous furent remplis d'un profond respect pour lui, car ils comprirent qu'il avait reçu la sagesse de Dieu pour rendre la justice.
Pour ce videoprojecteur NEC, 3 options vous sont proposées. Lampe originale NEC pour NEC NP310. Rated 0 /5 based on 0 customer reviews Pour ce videoprojecteur NEC NP310, 3 options de €86 à €660 vous sont proposées. €86 to €660 from 3 sellers Lampe original inside = Ampoule originale + chassis générique Lampe Original Inside pour NEC NP310. Marque NEC Modèle NP310 Référence OI-NP14LP Type Lampe originale inside Garantie 12 MOIS Délai En stock 2 jours € 102, 00 HT € 122, 40 TTC Lampe originale = Ampoule originale + chassis original Référence: NP14LP Garantie: 3 MOIS Délai: Entre 2 et 10 jours € 550, 00 HT € 660, 00 TTC Lampe Genius = Ampoule compatible certifiée + chassis générique Lampe Genius pour NEC NP310. MCEL-NP14LP € 72, 00 HT € 86, 40 TTC (*) Nos prix incluent la TVA à un taux de 20% Besoin d'un filtre? Besoin d'un nouveau projecteur? Videoprojecteur nec np410. Différents modèles de vidéoprojecteur sont disponibles. Contactez-nous pour un devis. EPSON EB-S04 Meilleur rapport qualité/prix Luminosité: 3000 lumens Contraste: 15000:1 Resolution: SVGA - 800x600 OPTOMA HD141X Voyez le Home cinéma en grand Résolution: HD - 1920x1080 BENQ W190 Transformez votre salon en salle de cinéma.
Videoprojecteur Nec Np310 3
NEC NP310. Luminosité du projecteur: 2200 ANSI lumens, Technologie de projection: LCD, Résolution native du projecteur: XGA (1024x768). Light source type: Lampe, Service life of light source: 3500 h, Service life of light source (economic mode): 5000 h. Longueur focale: 18. 9 - 22. 7 mm, Ratio de zoom: 1, 2:1. Type d'interface série: RS-232. Puissance évaluée de RMS: 7 W
Videoprojecteur Nec Np410
VIDEO: remplacement de la lampe nue sans boîtier Variantes de la lampe sans boîtier [1] Si vous êtes assujetti à la TVA avec le siège dans l'UE, et que vous indiquiez dans votre commande votre numéro d'identification à la TVA, vous recevrez vos articles pour le prix HT. Je vais vous aider à choisir la bonne lampe n'hésitez pas à me poser des questions Gaoussou Ba Service client Écrivez-moi Lampes pour d'autres projecteurs similaires
Lampe de type « Original Inside » livrée complète avec son support prévue pour fonctionner dans votre vidéoprojecteur NEC. L'ampoule de marque OSRAM, PHILIPS ou USHIO est montée dans un support compatible. La durée de vie de cette lampe est sensiblement la même à une lampe d'origine. La durée de vie stipulée par les constructeurs est donnée à titre indicatif, elle renseigne sur un temps maximal d'utilisation et non sur une durée de vie garantie. Le remplacement de cette lampe « Original Inside » 83506339 est simple et rapide. La qualité de cette lampe nous permet de la garantir 5 mois. Généralement, la lampe du votre vidéoprojecteur se trouve derrière une trappe qu'il vous faudra retirer. Videoprojecteur nec np310 video. Nous vous conseillons toutefois de vous référez au manuel d'utilisation de votre projecteur. N'hésitez pas à nous contacter pour toutes informations concernant le montage de cette lampe. Votre lampe neuve remplacée il vous suffira alors de mettre le compteur horaire de votre vidéoprojecteur NP310 à zéro en vous reportant au manuel d'utilisation.