Livre En Tamazight Pdf Online | Lettre À Mon Petit Fils
L'initiative prise par Ahmed Nekkar de traduire ce livre en tamazight est louable à plus d'un titre car, en plus de permettre au lectorat amazighophone de lire cet ouvrage dans cette langue, il s'agit d'abord et avant tout de l'un des meilleurs hommages qui puissent être rendus à Matoub Lounès, lui qui s'est toujours battu pour que la langue amazighe soit reconnue comme langue nationale et officielle. En traduisant le livre Rebelle, Ahmed Nekkar vient d'offrir un très beau cadeau, à titre posthume, à Matoub Lounès. Et à tous ceux qui l'aiment.
- Livre en tamazight pdf version
- Lettre à mon petit fils sur
- Lettre à mon petit fils qui me manque
- Lettre à mon petit fils de 4
Livre En Tamazight Pdf Version
Vous êtes aussi l'auteur de plusieurs livres, pouvez-vous nous en parler? Pas si prolifique que ça. Je suis auteur de deux oeuvres: un roman, Bururu en l'occurrence et Tafunast i itezzgen pétrole (la vache à pétrole), un recueil de chroniques paru en 2015, aux Editions Achab. Vous auriez pu écrire en langue française, pourquoi avoir opté pour la langue amazighe? Livre en tamazight pdf version. C'est vrai que le français avait toujours été ma langue scripturale. Bururu aurait pu être écrit en français, mais mon humble et modeste engagement dans le combat identitaire et, par la suite et plus concrètement, dans l'enseignement de tamazight ont imposé le kabyle comme langue de Bururu. On assiste ces dernières années à une sorte d'explosion de la production romanesque en tamazight par rapport à il y a une quinzaine d'années. Comment expliquez-vous cet engouement des auteurs en tamazight? Cette explosion, même timide, on la doit à mon sens aux enseignants des départements de langue et culture amazighes. Ces derniers, notamment les littérateurs, ont formé et surtout réussi à communiquer à une génération au moins le plaisir de lire et d'écrire en tamazight.
L'éditeur, un homme de culture et qui plus est militant de tamazight, m'avait facilité la tâche, quand bien même il était à ses balbutiements. Il tenait peut-être plus que moi à ce que Bururu paraisse. Honnêtement, l'édition de Bururu n'a pas connu les tracasseries que connaît le roman d'expression amazighe à l'édition. La trame de ce roman est tirée d'une histoire vraie, n'est-ce pas? Pouvez-vous nous en parler? Le personnage principal existait dans la réalité. Lui aussi avait fait de la prison, après une arrestation arbitraire et une enquête approximative. Il était, comme la majorité des jeunes Algérois des cités populaires, un inconditionnel des prêches de Ali Belhadj. Livre en tamazight pdf au. Il croyait dur comme fer que l'islam était la voie et la voix du salut, sans pour autant en être idéologiquement imprégné. Après une année de prison où il était en contact avec des islamistes purs et durs, il s'était rendu compte de l'arnaque et avait fini par retrouver ses esprits. C'est le parcours inverse qu'a vécu Moh le personnage de Bururu.
« J'écris pour réparer une injustice. Parce que l'éducations des petits garçons est négligée aujourd'hui. Après des siècles d'indifférence et trois décennies de féminisme, les petites filles tiennent le haut du pavé. Nous les mères, nous nous occupons trop d'elles et les garçons sont à la traîne. Une fois adultes, vous restez petit. A travers toi, c'est à tous tes contemporains que je m'adresse, ceux qui, comme toi, seront des hommes au siècle prochain. Je t'écris pour essayer de t'apprendre à grandir. Je t'écris pour t'aider à surnager dans une époque difficile pour toi. J'ai cru, comme beaucoup, à l'émergence d'un monde triompherait l'égalité des sexes. La réalité est tout autre. Après deux millénaires de patriarcat, tu risques d'être un homme, un père, un amant, dans un siècle de féminité triomphante. Lettre à mon petit fils qui me manque. Comment va-tu t'en arranger? » Cette Lettre à mon fils est un livre ironique et tendre au miroir duquel toutes les mères se reconnaîtront.
Lettre À Mon Petit Fils Sur
Je suis l'heureuse maman de 2 beaux enfants de 5 et 2 ans, un garçon et une fille, une belle vie à quatre, un… Après avoir eu si peur de ne jamais pouvoir avoir d'enfant, la grossesse de ma fille a été la période la plus heureuse de ma vie. Enfin tous mes rêves…
Lettre À Mon Petit Fils Qui Me Manque
Hé, Victor! Comment vas-tu? Que fais-tu? Un autre puzzle, toujours recommencé? Le petit? Le tambour? En tout cas, plus de sorties avec Papillon: interdit! A cause du virus, les grands-pères ne peuvent plus approcher les petits-enfants: ça, tu le sais, même si tu ne comprends pas vraiment pourquoi. Plus de mamours avec Amandine en quittant la garderie, plus de courses folles avec Henry sur les tricycles de la Grenette, plus de nid d'abeille au petit kiosque de la Riponne, plus de livres fiévreusement feuilletés à la table ronde basse chez Payot, et plus d'expéditions (limonade! ) vers Evian ou Thonon sur le Coppet ou le Général Guisan, avec boule chocolat à l'étape. Pas de bol, Victor. Lettre à mon petit fils sur. Tu n'as pas 3 ans, et ce monde t'offre d'emblée un désastre. Le virus (on ne va même pas lui donner de nom) s'est répandu au-delà de toutes les mers, et il fait peur partout, même tout près: ta grand-tante, ma sœur, est infectée. Ce mal qui court fera une date noire et inoubliable dans l'Histoire, et un moment dramatique au début de ta vie, dont tu ne te souviendras peut-être pas – même pas de la dame qui te réveille chaque soir à 21h en tapant sur une casserole à son balcon.
Lettre À Mon Petit Fils De 4
Un pays pauvre, mais riche, où tout le monde avait le goût de vivre. Même au milieu des pires crises tu verras l'haïtien rire de bon gré de son triste sort et se coucher avec l'espoir au cœur. « Toutotan tèt pa koupe fòk li espere mete chapo »! Lettre a mon petit fils - Recherches pour lettre a mon petit fils - ABC-Lettres par l'Obs. Mon cher enfant, après ce qu'Haïti a vécu ces derniers temps, si tous les Haïtiens ne s'unissent point pour bâtir ce pays, dans peu de temps nous serons des apatrides, car nous aurons choisi le chemin de l'autodestruction. Mon fils je t'écris ces mots afin que tu connaisses tes origines pour que tu puisses mieux assumer ton avenir. Si tu devais tout oublier de ce que j'ai dit, assure-toi de retenir au moins ceci: tu descends d'un grand peuple qui n'a pas su comprendre sa valeur, qui a oublié sa devise, qui a méprisé son histoire et qui n'a pas su tirer des leçons du passé. Préférant choisir le chemin de l'individualité s'engageant ainsi lentement mais sûrement sur le chemin de l'autodestruction. Mon enfant, aie conscience de ta valeur, et aussi de celle d'autrui.
Vie de privilégié, dit-on? En réalité, ce qu'on a appelé « privilège » n'était autre que de la misère déguisée et hélas en progression constante. Car nous, qu'on appelait classe moyenne, qu'avions-nous? Un système de santé qui n'existe que de nom! Pas d'eau potable! Pas d'eau courante! Pas de sécurité! Pas d'électricité! un accès difficile à la propriété et nous n'avons presque pas de loisirs. Alors, de quels privilèges parlons-nous? De celui de ne pas faire partie de la catégorie des gens vivant avec moins de 2 dollars US par jour? Nous avons été souvent qualifiés de résilients, car nous avons une très grande tolérance à la misère et aux situations difficiles! Nou se wozo! Au milieu de ce beau gâchis, je dois t'avouer cependant, cher enfant, que j'ai entrevue une petite lueur d'espoir! Oui, j'ai vu cette lueur d'espoir en la jeunesse! Elle est fatiguée cette jeunesse de devoir espérer vainement qu'on pense à elle. Elle veut à présent se prendre en main! LETTRE A MON FILS - A ET A TOUS LES PETITS GARCONS QUI UN JOUR DEVIENDRONT DES HOMMES | La fontaine aux livres. Elle demande des comptes, et surtout j'ai compris qu'elle était fatiguée d'être constamment en transit dans son propre pays.