Tracteur Case Ih 1255 Xl / Mode D’emploi Angeleye So501-Ae-Fr Détecteur De Fumée
CASE IH 1255 XL – 1988 – Poitou Charentes – 125cv – 4rm – 12500h – boîte de vitesses mécanique – coupleur hydraulique – occasion – tracteur agricole – France. Ce tracteur Case Ih 1255xl compte 12500 heures. Il a été mis en circulation en 1988. En 4 roues motrices, il a une puissance de 125cv. Manuel utilisation INTERNATIONAL 1255 1455 XL. Ce tracteur possède un coupleur hydraulique. La cabine est équipée d'un siège pneumatique et d'une climatisation. La Boîte de vitesse est mécanique. Ce tracteur a 3 distributeurs et des vérins additionnels. Les pneus avant sont de dimension 420/70 r28 avec une usure à 10% et 520/85 r38 à l'arrière avec un taux d'usure de 15%. Visible en Poitou Charentes, ce tracteur agricole d'occasion à vendre est équipé de garde-boues avant, de la barre oscillante, du trois points et du crochet piton. Ce matériel n'est pas assujetti à la Tva.
- Tracteur case ih 1255 xl
- Tracteur case ih 1255 xl truck
- Tracteur case ih 1255 xl model
- Tracteur case ih 1255 xl.com
- Notice d utilisation détecteur de fumée rton
- Notice d utilisation détecteur de fumée idde
- Notice d utilisation détecteur de fumée
Tracteur Case Ih 1255 Xl
Fiche technique du tracteur Case IH 1255 XL Années de fabrication du tracteur: 1985 – 1994 Chevaux: 127 ch Caseih 1255 xl –> Tracteur agricole série suivante: Caseih 1455 xl Production fabricant: Caseih usine: Neuss, allemagne Caseih 1255 XL moteur –> International harvester 5. 9l 6-cyl diesel Capacité carburant: 199. 8 litres essieu avant: 9. 5 qts [9. 0 l] Attelage 3 points type arrière: III/II contrôle: Position et effort contrôle relevage arrière: 4799 kg Prise de force (pdf) prise de force arrière: Indépendant tour par minute arrière: 540/1000 Dimensions et pneus empattement: 279 cm poids: 5060 à 5679 kg pneu avant: 7. 50-20 pneu arrière: 18. 9r38 (2 roues motrices) 1255 XL numéros de série –> – numéros de série inconnu Caseih 1255 XL power moteur: 125 hp [93. 2 kw] Mécanique châssis: 4×2 2 roues motrices –> 4×4 mfwd 4 roues motrices pilotage: Direction assistée hydrostatique Hydraulique pression: 2488 psi [171. 5 bar] vannes: jusqu'à 2 pompe flux: 41. Pièces Tracteur pour CASE IH 1255XL. 6 litres par minute électricité terre: Nétagif à la terre système de charge: Alternateur intensité de charge: 55 Batterie voltage: 12 3.
Tracteur Case Ih 1255 Xl Truck
Pièces de rechange & Composants Obtenez facilement des pièces de rechange auprès de nos partenaires Case IH 1455 XL Demandez la pièce de rechange dont vous avez besoin recherchez auprès de nos partenaires en quelques étapes simples et choisissez la meilleure offre. Tracteur case ih 1255 xl truck. Que vous soyez revendeur ou propriétaire, LECTURA peut vous orienter dans la bonne direction. Commandez les pièces de rechange Tracteurs 4WD facilement aujourd'hui - dans le monde entier. X Que pensez-vous de cette machine? Produits de Case IH Découvrir 22 produits Case IH ici Plus sur Case IH
Tracteur Case Ih 1255 Xl Model
Fabricant Tous les fabricants Modèle Type de construction Fabriqué Fiches techniques - 1455 XL Case IH Données techniques Avis: Toutes les données indiquées ici sont vérifiées par l´équipe des experts de LECTURA Specs. Toutefois, des données incomplètes et des erreurs peuvent arrivér. Contactez s'il vous plait notre équipe afin de suggérer des changements. Puissance moteur 107 kW Taille de pneus AR 20. 8R38 Pneus avant 16. Tracteur case ih 1255 xl. 8R38 Longueur de transport 4. 74 m Largeur de transport 2. 412 m Hauteur de transport 2. 94 m Vitesse de déplacement 40 km/h Transmission 20/9 poids 6. 42 t Levier de commande 3 ew/d Fabricant du moteur IH Type de moteur DT 402 Série des modèles ### Type de transmission Direction Catégorie trois points Dimensions (Lxlxh) cylindrée RPM au couple max Couple maxi nombre de cylindres Alésage du cylindre x course Niveau d'émission Un 0 (zero) signalé comme dimension signifie que il n´y a pas de données disponibles. Équipement spécial Cabine Hydraulique avant Accomplement avant freinage pneumatique ISOBUS climatisation Calculateur d'emprunt carbon Calculer l'emprunt carbon de Case IH 1455 XL par heure d'usage: Saisir la consomation de carburant Ou allez directement à l' ERA Calculateur de CO2 d´un équipement Service fourni par Remplacer les audits physiques pour Case IH 1455 XL de manière à garantir la révision - via app!
Tracteur Case Ih 1255 Xl.Com
The store will not work correctly in the case when cookies are disabled. Nous utilisons les cookies pour vous offrir une meilleure expérience utilisateur. Pour se conformer à la nouvelle directive concernant la vie privée, nous devons vous demander votre consentement pour sauvegarder des cookies sur votre ordinateur. En savoir plus.
0 Capacite carter huile moteur 13. 0 Ptra 0. 0 Garde au sol 49. 0 Empattement 0. 0 Largeur hors tout 0. 0 Les tracteurs similaires
Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact. Où dois-je placer mon détecteur de fumée? Vérifié Cela dépend de la situation, mais dans une maison, il est préférable de placer au moins un détecteur de fumée à chaque étage. Essayez de les placer dans les corridors ou dans d'autres espaces qui relient les différentes pièces et ne placez jamais le détecteur de fumée directement à côté d'une cuisine ou d'une salle de bain. Gardez également un espace de 30 cm entre un détecteur de fumée et une lampe. Cela a été utile ( 254) Puis-je utiliser des bougies si je possède un détecteur de fumée? Vérifié Cela dépend en partie de la sensibilité du détecteur de fumée. Guide d'utilisation du détecteur de fumée et de la sirène 10 ans V1.14 Imprimer - Manuels+. Dans de nombreux cas, vous pouvez utiliser des bougies tant qu'elles ne sont pas placées à proximité directe du détecteur de fumée. L'extinction des bougies peut générer de la fumée et déclencher le détecteur de fumée. Cela a été utile ( 15) Un détecteur de fumée est-il pareil qu'un détecteur de monoxyde de carbone?
Notice D Utilisation Détecteur De Fumée Rton
Numéro de groupe Nœuds maximum Description 1 10 Ligne de vie Z-Wave Plus 2 10 Rapports d'alarme. Tous les appareils de ce groupe recevront des notifications d'alarme (Fumée, Batterie faible, Tampeuh) 3 10 Commande de commutation. Tous les appareils de ce groupe recevront une commande BASIC SET sur les détecteurs de fumée. Les paramètres de configuration 3 et 4 définiront la valeur de commande envoyée en cas d'alarme et d'effacement d'alarme. Paramètres de configuration. Notice d utilisation détecteur de fumée rton. Paramètre 3: valeur de la commande ON Cette valeur est envoyée comme BASIC Set au Groupe d'association 3 lorsqu'un détecteur de fumée se produit. Taille: 1 octet, valeur par défaut: 99 Paramètres Description 0 - 99 Commande de définition de BASE 255 Commande de définition de BASE Paramètre 4: Valeur du hors-commande Cette valeur est envoyée comme BASIC Set au Groupe d'association 3 lorsqu'un détecteur de fumée est effacé. Taille: 1 octet, valeur par défaut: 99 Paramètres Description 0 - 99 Commande Set de base 255 Commande Set de base D'autres solutions Spécifications techniques du détecteur de fumée et de la sirène 10 ans 10 O Guide de dépannage du détecteur de fumée.
La fonction silence ne doit être utilisée que lorsqu'une condition d'alarme connue, telle que la fumée de cuisson, active l'alarme. Le détecteur de fumée se réinitialise automatiquement après environ 10 minutes, si après cette période, des particules de combustion sont encore présentes, l'alarme sonnera à nouveau. ATTENTION: Avant d'utiliser le silence d'alarme (silence), identifiez la source de la fumée et assurez-vous qu'une condition de sécurité existe. Notice d utilisation détecteur de fumée. Détecteur de fumée interconnecté Les détecteurs de fumée radio-interconnectés sont interconnectés par des signaux radiofréquence. Si un détecteur de fumée détecte un incendie, toutes les alarmes se déclenchent. Dans le cas de les détecteurs de fumée radio-interconnectés fonctionnant à piles, aucun câblage n'est requis du tout. Comment créer le réseau interconnecté Étape 1: Appuyez 4 fois sur le bouton test/silence de l'un de ces détecteurs de fumée, et la LED verte clignotera rapidement en continu, indiquant qu'elle est entrée en mode de transmission (durée valide: 60 secondes).
Notice D Utilisation Détecteur De Fumée Idde
Entretien et nettoyage Il y a quelques étapes simples que vous devez suivre pour qu'il fonctionne correctement. Testez l'alarme une fois par semaine. Ne peignez pas l'alarme. La peinture scellera les évents et interférera avec la capacité du capteur à détecter la fumée. N'essayez jamais de démonter l'alarme pour nettoyer l'intérieur. Cela endommagerait l'alarme. Nettoyez l'alarme au moins une fois par mois pour enlever la poussière, la saleté ou les débris. Notice d utilisation détecteur de fumée idde. Utilisez un aspirateur avec la brosse douce, passez l'aspirateur sur tous les côtés et les couvercles du détecteur de fumée. S'il y a une batterie défectueuse ou d'autres pannes, vous pouvez vous référer à "Dépannage" pour une solution, s'il y a toujours des pannes pendant la garantie, vous pouvez retourner à votre revendeur. Batterie remplacée: Le signal de batterie faible peut durer au maximum 30 jours, veuillez remplacer les piles à temps pour qu'elles continuent de fonctionner correctement. Pile requise: piles alcalines AA standard de 1.
Détecteur de fumée et sirène 10 ans. Popp Détecteur de fumée et sirène 10 ans est conçu pour vous avertir des risques de fumée et déclencher des actions via Z-Wave. Il est alimenté par Popp Z-Wave. Avant d'acheter, assurez-vous de contacter le fabricant de votre passerelle/contrôleur Z-Wave pour déterminer si cet appareil est compatible, généralement la plupart des passerelles Z-Wave seront génériquement compatibles avec les appareils de type commutateur et capteur. Le spécifications techniques du détecteur de fumée et de la sirène 10 ans peuvent être viewed à ce lien. Familiarisez-vous avec votre détecteur de fumée et votre sirène 10 ans. Externe Interne Démarrage rapide. Mode d’emploi AngelEye SO501-AE-FR Détecteur de fumée. La mise en service de votre détecteur de fumée et de votre sirène 10 ans est aussi simple que de l'installer et de le relier à votre réseau Z-Wave. Les instructions suivantes vous expliquent comment ajouter votre détecteur de fumée et sirène 10 ans à votre réseau Z-Wave à l'aide d'une passerelle existante. Installation et montage de la sirène: Montez la base de montage à l'endroit souhaité à l'aide de vis pour la fixer en position.
Notice D Utilisation Détecteur De Fumée
Retirez le module sans fil du détecteur de fumée des broches du connecteur. Remplacez maintenant la batterie. Rebranchez le module sans fil dans les broches du connecteur. Utilisation du produit. Rapports sans fil. Le détecteur de fumée et la sirène de 10 ans ne peuvent pas être contrôlés directement, tous les rapports sont effectués de manière non sollicitée (sans que votre passerelle ne le demande) et rapporteront en fonction du type d'alarme générée. Fumée détectée. Ce message sera envoyé à votre passerelle lorsque de la fumée aura été détectée. Vous pouvez tester ce rapport en appuyant sur le bouton de test. Guide de l'utilisateur du détecteur/avertisseur de fumée interconnecté CPVAN SM11R - Manuels+. Alarme de batterie faible de la carte Z-Wave. Lorsque la batterie est faible, le détecteur de fumée et la sirène 10 ans rapporteront un rapport de batterie faible à votre passerelle Z-Wave pour vous alerter. La LED jaune s'allumera pour vous indiquer visuellement que vos piles 1/2 AA (ER14250) doivent être changées. Tampeuh Détecté. Lorsque le détecteur de fumée et la sirène de 10 ans sont retirés de sa plaque de montage arrière, le capteur avancera àamper alarme à votre passerelle.
En savoir plus sur ce manuel et télécharger le PDF: Documents / Ressources