Merci Pour Ton Aide Précieuse Au
Donna Woldanski, Deborah Loosemore et l'Algoma University Col le g e pour leur aide précieuse à la promotion du programme et pour les [... ] locaux gracieusement offerts pour la formation. Donna Woldanski, Deborah Loosemore and Algoma University C olleg e f or their ki nd assistance in p romo ting t he programme and providing s pa ce for th e training Le Secrétariat tient à les remercier to u s pour leur aide précieuse. The Secretaria t wishe s to t hank them all fo r their assistance. Nous aimerions remercier particulièrement les personnes suiva nt e s pour l e ur temps, leur expertis e e t leur aide précieuse. Special tha nk s to t he following indi vi duals for their ti me, expertise an d invaluable support. Un gr o s MERCI à An na Rust et à toute l'équipe de Trinity Pentecostal Church pour leur accueil, ainsi qu'à Micheline Goulet, Sandra Bilodeau, Jamie Thériault et plusieurs au tr e s pour leur aide précieuse l o rs de cette conférence. Merci pour votre aide précieuse - Traduction anglaise – Linguee. A b ig THANK YO U to Ann a Rust and the whole team at Trinity Pentecostal Church for their warm welcome, and also Micheline Goulet, Sandra Bilodeau, Jamie Thériault a nd many ot her s for their precious help dur ing this c onference.
Merci Pour Ton Aide Précieuse En
Leur aide précieuse e s t indispens ab l e pour l a c roissance de [... ] notre organisme. Their valuable help is ind ispe nsa ble to the gr owth of our organization. Merci b e auco u p pour v o t r e précieuse c o nt ribution, [... ] Madame la Commissaire. Thank you very mu ch for yo ur useful inp ut, Co mmissioner. Et pour ceux qui se trouvent hors des frontières et souhaitent appo rt e r leur aide, merci b e auco u p pour v o tr e gentillesse mais veuillez [... ] comprendre qu'envoyer [... ] du lait en poudre pour les nourrissons n'est pas ce dont nous avons besoin. And for those beyond our borders wh o wan t t o help, tha nk yo u very mu ch for yo ur kindness, b ut please un de rstand [... ] that sending powdered [... Merci pour ton aide précieuse en. ] infant formula is not what we need. Par conséquent, les travailleurs sont à l a merci de leur g o uv ernement, qui est libre d'utilis er l ' aide d e f açon sélective et comme moyen de pression et de coercition vis-à-vis des travailleurs, ou bi e n pour g u id er les consciences [... ] et apaiser [... ] l'indignation des travailleurs.
Je me suis engagée en politique pour changer les [... ] choses et je crois sincèrement que ces mesures apporteront u n e aide précieuse à de s familles qui [... ] en ont cruellement besoin. I went into politics to make a difference, and I sincerely believe that these measures w il l pr ovid e valuable help for fa milie s that badly [... ] need it. Ils constituent également u n e aide précieuse p o ur le diagnostic [... ] et la résolution de problèmes et de pannes au niveau des [... ] systèmes de contrôle des émissions des véhicules. I t is al so a valuabl e aid t o t he diagn os is and [... ] repair of problems and failures in vehicle emission control systems. Merci beaucoup pour v ot r e aide précieuse j e v ais enfin pouvoir [... ] remettre ce site en ligne. Thank you a lot f or your va lu ed assistance, a t lea st I wi ll be [... ] able to put this site online. Merci pour ton aide précieuse pour. U n e aide précieuse d a ns votre appartement, ou un cadeau beau [... ] et utile. A ni ce helper to you r ho me office, or a n useful p re sent to [... ] your friend.