Anglais La Possession
Sam and Lucy 's friend → L'ami de Sam et Lucy. Si chaque nom possède chacun quelque chose, il faut mettre ' ou 's aux deux noms: Scott and Simon 's factory → L'usine de Scott et de Simon Scott 's and Simon 's factories → L'usine de Scott et celle de Simon Parfois le nom après 's n'est pas nécessaire, si le contexte est familier ou clairement sous entendu (ou pour éviter les répétitions! ): My car is older than Patrick's. (= Patrick's car) → Ma voiture est plus vieille que celle de Patrick. We ate at Sam's last night. (= Sam's restaurant ou Sam's house) → Nous avons mangé chez Sam hier soir. She's at her mother's (= her mother's place) → Elle est chez sa mère. Le cas possessif en anglais: utiliser of ou s?. Whose phone is this? It's Kevin's. (= Kevin's phone) → À qui est ce téléphone? C'est celui de Kevin. Is it your turn? No, it's Linda's (= Linda's turn) → Est-ce ton tour? Non, c'est celui de Linda. Attention à la position de l'adjectif: The beautiful girl's hair → Les cheveux de la jolie fille The girl's beautiful hair → Les jolis cheveux de la fille Pas besoin de 's avec les choses: a door handle → une poignée de porte the tool box → la boite à outils a tennis shoe → une chaussure de tennis a kitchen table → une table de cuisine On utilise le possessif 's avec des mots comme one, anyone, someone, anybody, somebody: I've just found someone's phone on the table → Je viens de trouver le téléphone de quelqu'un sur la table.
- Chemin des anglais la possession
- Anglais la possession online
- Anglais la possession et
- Anglais la possession full
Chemin Des Anglais La Possession
Accueil Recherche Se connecter Pour profiter de 10 contenus offerts.
Anglais La Possession Online
« Whose car is it? It's mine » = A qui est cette voiture? c'est la mienne C'est très simple de former les pronoms possessifs, on ajoute juste un -s à la fin!
Anglais La Possession Et
Et la famille ne signifie pas la possession d'un acte de mariage. And a family does not mean having a marriage certificate. Biens en la possession du service de police 206. Property in possession of police service 206. Ceci peut être un piège et encourage la possession par une entité. This can be a trap and encourage entity possession. On a pensé la maladie pour être provoqué par la possession de démon. Disease was thought to be caused by demon possession. La police a ouvert une enquête pour la possession illégale de drogues. There was initiated a criminal case for illegal possession of drugs. De, pour désigner la possession entre deux noms. 의, to denote possession between two nouns. La puissance a été combinée avec la possession de beaux objets. L'expression de la possession - Chapitre Anglais 2nde - Kartable. Power was combined with possession of beautiful objects. Mais la possession ne constitue pas alors un rapport juridique. But in that case possession is not a juridical relation. Plutôt que de se battre pour la possession de cette propriété, Isaac se retira.
Anglais La Possession Full
Pour les noms composés, on ajoute l'apostrophe et le « s » à la fin du dernier mot. Exemples My brother-in-law's cousin. (Le cousin de mon beau-frère. ) My mother-in-law's house is on the hill. (La maison de ma belle-mère est sur la colline. ) Lorsque les propriétaires sont divers, la règle du génitif saxon s'applique au dernier nom. Exemples Mario and Susan's children attend primary school. (Les enfants de Mario et Susan sont à l'école primaire. ) This is John and Jean's car. (C'est l'auto de John et Jean. ) Avec les noms collectifs le génitif saxon se forme avec l'apostrophe et le « s «. Exemples People's rights. (Les droits des personnes. ) Women's hair. (La chevelure des femmes. Anglais la possession 2. )
Prenons un exemple pour que cela soit plus simple: si vous voulez dire « Le chat de Pierre n'aime pas les enfants», vous pouvez construire la phrase ainsi: The cat of Peter doesn't like the neighbours: Le chat de Peter n'aime pas les voisins Mais une autre construction plus habituelle pour désigner le chat et son possesseur serait: Peter's cat doesn't like the neighbours: Le chat de Peter n'aime pas les voisins Vous voyez que l'anglais est différent du français: on indique d'abord le possesseur puis ce qui est possédé. Anglais la possession online. Le génitif est utilisé pour des être vivants, des lieux, des entreprises, des choses, objets déterminés. Maintenant nous devons voir le cas concernant l'apostrophe suivi de s. Nous nous posons souvent la question de savoir quand mettre simplement un apostrophe et quand on utilise «apostrophe + s». Au singulier, il faut indiquer « 's » Au pluriel, si le mot se termine par « s » il faut simplement ajouter l'apostrophe, si le mot ne se termine pas par un s, il faut ajouter « 's » Ces exemples vont vous aider à comprendre: Anny's mother has brought her to the party: La mère d'Anny l'a emmené à la fête The teachers' meeting begins at 4 PM: La réunion des professeurs commence à 16h.