Alchimie Poétique La Boue Et L Or
Guide pratique: Alchimie poétique: la boue et l'or / Baudelaire. Recherche parmi 272 000+ dissertations Par • 7 Janvier 2022 • Guide pratique • 1 406 Mots (6 Pages) • 2 237 Vues Les Fleurs du mal; Baudelaire Parcours: alchimie poétique: la boue et l'or. La boue. Boue = métaphore qui renvoie à ce qui est laid, abject, ce qui suscite de la répulsion, ce qui est détestable. La laideur qui inspire le poète se trouve surtout dans les milieux urbains car Baudelaire oppose nature (où sont possibles beauté et bonheur originels: Cf « J'aime le souvenir ») et culture (civilisation moderne souvent corrompue: cf « Le Soleil »; « Moesta et errebunda »). La laideur, la décadence et la misère. Baudelaire constate, dans « J'aime le souvenir » que l'âge d'or, est révolu. Les Hommes de son siècle sont laids car souvent misérables sur le plan social et matériel. Le contexte politique et économique du XIXème siècle en est la cause. - « J'aime le souvenir…» (S&I; p27) - « L'Idéal » (S&I; p42) - « À une mendiante rousse » (TP; p 134) - « Les petites vieilles » (TP; p142) - « Dom Juan aux enfers » (S&I; p39) La laideur, l'abject dans la mort.
- Alchimie politique la boue et l or de la
- Alchimie poétique la boue et l o g
- Alchimie politique la boue et l or en
- Alchimie poétique la boue et l'or cours
Alchimie Politique La Boue Et L Or De La
Il s'agit d'un dégoût de tout, d'un état dépressif et morbide ressenti par le poète. A ce spleen, Baudelaire oppose l' « Idéal », un monde invisible fait de douceur et de volupté. ) L'auteur précise dans le poème « Au lecteur » qui ouvre le recueil: « Aux objets répugnants nous trouvons des appas ». Il célèbre ainsi une charogne en décomposition dans: « Une charogne » ou transforme la beauté en laideur dans « Les métamorphoses du vampire », et le titre du recueil est significatif puisqu'il s'agit d'extraire « les fleurs » c'est-à-dire la beauté (les fleurs poétiques: les poèmes) « du mal », c'est-à-dire toutes les formes de vice ou de laideur. Cela éclaire le titre du parcours associé à l'étude des Fleurs du mal: « l'alchimie poétique: la boue et l'or ». On retrouve en effet cette formule dans un projet d'épilogue, un poème en tercets adressé à la ville de Paris: « Comme un parfait chimiste et comme une âme sainte. /Car j'ai de chaque chose extrait la quintessence. / Tu m'as donné ta boue et j'en ai fait de l'or.
Alchimie Poétique La Boue Et L O G
» Baudelaire compare donc sa poésie à de l'alchimie, une pratique occulte destinée à réaliser la transmutation des métaux vils (plomb) en un métal noble (l'or). Cette transformation apparaît dès le titre « Les Fleurs du Mal » qui suggère la métamorphose du « mal » en « fleur ». Baudelaire s'adressait à la ville de Paris, dans la phrase: « Tu m'as donné… », nous pourrons donc particulièrement nous intéresser aux poèmes de la section « Tableaux parisiens » où sont célébrés, entre autres, les exclus, les marginaux, les miséreux qui se trouvent dans Paris, c'est-à-dire les réalités parfois sordides du Paris populaire. I L'alchimie poétique dans l'histoire littéraire en poésie: Le rapprochement de la poésie et de l'alchimie s'opère dès le Romantisme au début du XIXème. Elle est favorisée par la revalorisation du rêve comme puissance de l'imaginaire capable de transfigurer la réalité mais aussi d'ouvrir ou d'initier l'esprit à un autre monde (chez le poète Gérard de Nerval, le prosateur anglais Thomas de Quincey, les auteurs allemands comme Novalis, etc. ).
Alchimie Politique La Boue Et L Or En
Le parcours associé proposé pour compléter l'étude du recueil de Baudelaire, s'intitule « Alchimie poétique: la boue et l'or. » Alchimie: Le mot sera repris plus tard par Rimbaud, dans son poème « Alchimie du verbe » ( Une saison en enfer, 1873)… C'est un mot important. (N'oubliez pas « Alchimie de la douleur » dans l'édition de 1861) L'alchimie est un ensemble de pratiques visant à obtenir la transmutation de métaux « vils » en métaux « nobles ». Grâce à la pierre philosophale, on pourrait, par exemple, transformer le plomb en or, obtenir un « élixir de longue vie… » A ces « recherches » s'attachent des théories mystiques, philosophiques… L'alchimie poétique est donc une métaphore qui insiste sur la capacité de la poésie à transformer ce qui est- ou ce qui semble- vil, laid… en « autre chose ». On peut comprendre que le poète voit le monde autrement (Élévation, Correspondances…) et qu'il révèle la beauté au lecteur. La boue et l'or: C'est à dire, ce qui est sale, collant, informe (mais lié à la terre) et ce qui a de la valeur, ce qui brille.
Alchimie Poétique La Boue Et L'or Cours
Et l'or est à la fois pour les hommes un symbole de richesse, concret et matériel mais c'est aussi une quête. Quels seraient alors pour le poète « les instruments » qui permettent cette transmutation de la boue à l'or? Dans les images on dissocie les métaphores, les comparaisons, les personnifications. Dans le discours poétique il y a une forte consternation d'images (ex: spleen), chaque vers propose une ou plusieurs images et qui par analogie transforme la réalité. Il y a une dimension picturale qui représentes un tableau (ex: la charogne), elle permet de transformer la réalité en un tableau vivant. L'écriture poétique est basé sur les vers qui eux sont basés sur le rythme et les effets d'euphonies. Cela permet de donner une dimension esthétique à ce qui peut paraître laid. C'est l'imaginaire du poète, ses fantasmes. L'imagination du poète et sa capacité à crée un monde imaginaire. Il transfigure les univers. - « Mais à quelle boue? » La boue matériel: Tout ce qui renvoie à un décor laid et dépriment comme « triste rue; un brouillard sale et jaune; dans la neige et la boue les guenilles jaunes », tout cela renvoie un décor triste et laid.
C'est un grand vélo noir, de proportions parfaites, Qui touche à peine au mur. Il a la grâce d'une bête En éveil dans sa fixité calme: c'est un oiseau. La rue est vide. Le jardin continue en silence De déverser à flots ce feu vert et doré qui danse Pieds nus, à petits pas légers sur le froid du carreau. Parfois un chien aboie ainsi qu'aux abords d'un village. On pense à des murs écroulés, à des bois, des étangs. La bicyclette vibre alors, on dirait qu'elle entend. Et voudrait-on s'en emparer, puisque rien ne l'entrave, On devine qu'avant d'avoir effleuré le guidon Éblouissant, on la verrait s'enlever d'un seul bond À travers le vitrage à demi noyé qui chancelle, Et lancer dans le feu du soir les grappes d'étincelles Qui font à présent de ses roues deux astres en fusion. Du nouveau dans la poésie Sujet de dissertation: « Le nouveau n'est pas une mode, c'est une valeur […] tout langage ancien est immédiatement compromis », déclare Roland Barthes ( Le plaisir du texte). Vous vous demanderez si la recherche du Nouveau et le refus du langage ancien correspondent à la démarche des poètes que vous avez étudiés.