Les Insultes Et Jurons Typiques En Créole Réunionnais. - Www.Jardin-Kreol.Com | Foyer Lausanne Jeune 2020
De là de passer de "con" au sexe féminin, le mystère reste entier. Sources: Le lexique du parler créole de la Réunion Dictionnaire étymologique des créoles français de l'océan Indien Sébastien Naïs
Insulte Créole Reunionnaisdumonde.Com
Djol santi Prononciation approximative: Djol santi Traduction: Bouche qui pue Santi fò Prononciation approximative: Santi fò Traduction: Sent fort Ou santi kaka Prononciation approximative: Ou santi kaka Traduction: Tu sens le caca Ki kaka sa! Prononciation approximative: Ki kaka ça! Traduction: C'est quoi cette merde! Insulte créole réunionnais du monde. Makakri Prononciation approximative: Makakri Traduction: Singeries Explications supplémentaires: En créole haïtien, on utilise l'expression créole « makakri » pour parler d'une personne qui « fait le stupide », qui s'énerve, qui prend trop de place, qui fait des simagrés, etc. Bref, un peu comme les singes dans un zoo! Makak Prononciation approximative: Makak Traduction: Singe Explications supplémentaires: Un peu lié à l'expression précédente, lorsqu'un traite quelqu'un de « makak » en créole, c'est parce que la personne était en train de faire des « makakri ». Zozo Prononciation approximative: Zozo Traduction: Pénis Zozo santi Prononciation approximative: Zozo santi Traduction: Pénis puant Explications supplémentaires: Ceci est une insulte destinée aux hommes.
Insulte Créole Réunionnaises
Koko Prononciation approximative: Koko Traduction: Vagin Koko Santi Prononciation approximative: Koko santi Traduction: Vagin puant Explications supplémentaires: Ceci est une insulte destinée aux femmes. Koko Sal Prononciation approximative: Koko sal Traduction: Vagin sale Anndan chou pouri Prononciation approximative: Anndan chou pouri Traduction: Vagin dégoutant et puant Explications supplémentaires: Avec cette insulte, on dit à une femme qu'elle le vagin puant comme si elle avait un « chou pourri » à l'intérieur d'elle. Mèd Prononciation approximative: Mèd Traduction: Merde Poupu Prononciation approximative: Poupou Traduction: Caca (excréments) Kaka Prononciation approximative: Kaka Pale kaka Prononciation approximative: Palé kaka Traduction: Parler « caca » Explications supplémentaires: Le fait de parler « caca » veut dire parler d'une manière irrespectueuse. LE LEXIQUE FRANÇAIS – CRÉOLE BY PARDON - Pardon. C'est très similaire à l'expression anglaise « talking shit ». Djol kaka Prononciation approximative: Djol kaka Traduction: Bouche rempli de caca Explications supplémentaires: C'est une peu une variante au fait de dire « pale kaka ».
29 janvier 2010 5 29 / 01 / janvier / 2010 00:43 Dans le créole réunionnais le terme Kaf signifie un noir d'origine africaine de la réunion. J'ai été tout de suite surpris à l'énoncé de ce terme; Kaf. Apres quelque recherche infructueuse sur la signification de ce terme, j'ai du me faire deux idée non fondé. 1) Je ne suis fait une idée négative de ce terme à mon avis péjoratif « KAF » Le Kaf est un diminutif du mot cafard, insecte noir et surtout par méconnaissance il est assimilé à la saleté. Ce terme est insultant, humiliant et dégradant. 2) Je ne suis fait une idée positive de ce terme à mon avis gratifiant « Le Kaf est un diminutif du mot Kafrine, Créole: Kaf, kafrine Francais: Réunionnais (e)d'origine africaine ou malgache. Qui connait des insultes en réunionais ? sur le forum Blabla 18-25 ans - 07-11-2016 09:22:38 - page 2 - jeuxvideo.com. Ce terme est lié aux origines des réunionnais noirs. Devant ce dilemme vous pouvez donner votre avis sur le site de sondage qui suit: localhost//sondages/ Pour mieux comprendre le sujet, parlons de l'immigration des noirs originaire d'Afrique à la réunion. La Réunion est une île française du sud-ouest de l' océan Indien située dans l' archipel des Mascareignes à environ 700 kilomètres à l'est de Madagascar et à un peu plus de 200 kilomètres au sud-ouest de l' île Maurice, terre la plus proche.
À Entre-Bois, l'EVAM veut faciliter l'intégration des mineurs grâce à la cohabitation avec ceux qui sont majeurs depuis peu. Publié: 11. 03. 2019, 08h20 La participation des jeunes à la préparation des repas leur rapporte quelques sous. ODILE MEYLAN Après quelque quatre mois de travaux, un nouveau foyer de l'EVAM (Établissement vaudois d'accueil des migrants) pour mineurs non accompagnés (MNA) et jeunes majeurs a ouvert ses portes début février à Entre-Bois. Il était inauguré ce week-end. Au rez-de-chaussée et dès l'entrée, tout sent le neuf. Foyer de Chailly. Le foyer dispose d'un espace de vie commun avec une cuisine. De raides escaliers et le bruit des semelles sur le lino nous mènent à l'étage qui est réservé aux chambres et salles de douche. D'une capacité maximale de 30 lits, le centre compte actuellement onze MNA et huit jeunes majeurs, parmi lesquels deux filles. Ce nouvel établissement est ouvert alors que l'accueil des jeunes migrants reste un sujet sensible. L'an dernier, les critiques pleuvaient sur les conditions d'encadrement des mineurs et jeunes adultes, avec, en résonance, un débat âpre dans les couloirs du Grand Conseil: le SPJ doit-il être responsable de ces enfants sensibles?
Foyer Lausanne Jeune Des
Ce lieu de vie propose un encadrement éducatif résidentiel aux qui y poursuivent les étapes successives de leur programme individualisé visant à favoriser leur intégration sociale et professionnelle, compromises par une enfance souvent difficile et tumultueuse. Une équipe d'é et de assure une présence continue. Le programme pédagogique du foyer de MDJ Prilly est basé sur celui des autres foyers éducatifs de la Maison des Jeunes, à Lausanne et Bex. Route de Prilly 6 CH – 1004 Lausanne MDJ Inter Val propose une prise en charge en milieu fermé et semi-ouvert pour des adolescents et adolescentes âgés entre 14 et 18 ans. Cette prestation spécifique offre deux missions, à la fois distinctes et analogues: les placements en observation et les placements protectionnels. Association de la Maison des jeunes - Le Foyer MDJ. Pour des adolescents et adolescentes âgés de 14 à 18 ans placés sur mandat de la Direction générale de l'Enfance et de la Jeunesse, le Tribunal des Mineurs ou le Service des Curatelles et Tutelles professionnelles. Une place est également disponible pour l'équivalent de ces services au sein des Cantons du Concordat Latin.
Reliva Hôtel des Patients SA succursale de Lausanne (1 évaluation) Avenue de la Sallaz 8, 1005 Lausanne Foyer pour personnes âgées • Résidences • Hôtel Ouvert jusqu'à 23h59