Oral Bts Espagnol
Déroulement oral BTS AG LV2 LV2 1-20 minutes de préparation, on vous installe devant la vidéo (à Nantes, seulement des vidéos comme support) que vous pouvez voir autant de fois que vous voulez (mais à l'avenir, il est prévu que les candidats ne puissent la voir que 3 fois) ou un texte. 2- Vous parlez en continu sur ce que vous avez compris de la vidéo (idéalement 5-6 minutes) ou du texte. 3- Entretien avec l'examinateur (idéalement 4-5 minutes) 4- Stage 10 minutes Attention! BTS CGO 2018 oral - Espagnol. La tendance veut que cette de deuxième partie ne soit pas obligatoirement d'abord un compte rendu sur votre rapport de stage où vous parlez seul puis un entretien. Elle peut être entièrement un entretien sur votre expérience professionnelle mais, dans ce cas-là, la préparation en amont de votre rapport de stage reste indispensable pour être prêt à répondre à toutes les questions de votre examinateur sur votre expérience professionnelle! Evidemment, vous ne vous présentez à l'examen qu'avec des stylos, INTERDICTION EN LV2 D'ENTRER DANS LA SALLE AVEC DES FEUILLES!!!
Oral Bts Espagnol Pour Les
Pour tout savoir sur l'espagnol LV B en BTS SAM, vous pouvez télécharger le document ci-après
Oral Bts Espagnol El
Une petite astuce, pour commencer votre expression, vous avez qu'à reprendre quelques mots de la question pour transformer cette interrogation en réponse. Voilà cet article touche à sa fin, j'espère vous avoir aidé et avoir répondu à toutes vos interrogations pour cette épreuve. Cet article était la pour vous donner quelques conseils pour l'épreuve de LV2. Pour les plus motivés à réussir l'examen, j'ai conçu des fiches de révision pour absolument tous les cours de BTS NDRC et pour vous faciliter énormément le travail et être pratiquement certain de réussir celui ci. Je vous propose de commander les miennes juste ici, vous pourrez les réviser ou vous le souhaitez et surtout quand vous le souhaitez et moins cher qu'un paquet de cigarette ou qu'un McDonald. Oral bts espagnol pour les. Voici le lien pour les commander: C'était Igor, excellente réussite à tous et on se retrouve de l'autre côté pour les plus motivés!
Oral Bts Espagnol En Espagne
Méthodologie A la suite du résumé du texte, vous avez deux questions donc vous devez répondre DANS LA LANGUE ETRANGERE et non plus en français à ces deux questions séparément. Ces réponses ne sont pas liées entre elles. Ne mélangez pas les 2 questions car ces questions (même si elles ont souvent un petit lien entre elles) n'attendent pas forcément les mêmes réponses. Je répète encore une fois, ne répondez pas en français mais bien dans la langue. Uniquement le compte rendu/résumé est en français. Bien entendu, si vous avez bien compris la première partie de l'épreuve (texte), vous n'aurez aucun mal à répondre aux questions. Vous retrouverez une partie des idées que vous avez trouvée dans le texte, vous rajouterez aussi vos idées à vous. Evaluation de l'oral (BTS) - Autour des langues - Pédagogie - Académie de Poitiers. Quelques conseils Quand la question commence par « En su empresa », vous saurez que vous devrez préciser votre industrie/secteur d'activité/entreprise dans laquelle vous travaillez ou dans laquelle vous avez fait votre stage. C'est un point important à retenir.
Oral Bts Espagnol
Accueil > Archives > Archives BTS > BTS 2018 > BTS CGO 2018 oral dimanche 23 septembre 2018, par Webmestre
Tout ce qui concerne le rapport de stage est dans votre mémoire! Voyez-le plus comme un avantage: plus vous le connaissez, plus vous parlerez avec aisance, et si vous récitez, ce n'est pas pris en compte dans la grille d'évaluation! (alors qu'en LV1 oui!! ) Grille LV2 Grille LV1 Posts les plus consultés de ce blog Pour imprimer le document, cliquez ici Cette fiche aide bien sûr pour les épreuves écrites mais aussi peut être utile pour les oraux!!! Si vous dépassez le nombre de mots exigés (à l'écrit) dans le compte rendu, on vous enlève deux points. BTS-AM2 – ESPAGNOL COMPTE RENDU – FICHE MÉTHODOLOGIQUE Retrouvez cette fiche sur ce lien d'origine: Points communs du compte rendu et du résumé ► Réduire / contracter le texte d'origine. ►Dégager les informations essentielles. Oral bts espagnol. ►Éliminer les informations secondaires. ►Reformuler avec ses propres mots / ne pas faire du « copier-coller » de phrases prises dans le texte d'origine et traduites littéralement. Différences entre le compte rendu et le résumé.